[9] It is Roud Folk Song Index no. Would you like Wikipedia to always look as professional and up-to-date? De locatie van het verhaal varieert; in verschillende versies van het lied vindt het verhaal plaats in Kerry, Kilmoganny, Cork, Sligo Town of andere plaatsen in Ierland. Whiskey in the Jar is een traditioneel Iers volksliedje. De naam van het lied heeft weinig met het vertelde verhaal te maken, maar komt uit de onzintekst van het refrein. "Whiskey in a Jar," one of the best known traditional Irish vocal ballads, probably originated in the mid-17th century, according to folklorist Alan Lomax, and it has been found in dozens of forms on both sides of the Atlantic.It tells the story of a highwayman (robber) who robs a military officer and who is subsequently betrayed by his woman. Tuto píseň především proslavila svojí předělávkou irská rocková skupina Thin Lizzy.Text písně se s různými verzemi liší, typická verze začíná: This is me, Erich Andreas just having fun with one of my favorite songs, Whiskey In a Jar. ^ Shipments figures based on certification alone. Der Autor ist unbekannt. The American versions are sometimes set in America and deal with American characters. De naam van het lied heeft weinig met het vertelde verhaal te maken, maar komt uit de onzintekst van het … "Whiskey in the Jar" is sung with many variants on locations and names, including the Grateful Dead version, a version by The Dubliners (which is often sung in Irish traditional music sessions around the world), a rock version sung by Thin Lizzy and a heavy metal version sung by Metallica.. De Israëlische zanggroep Yarkon Bridge Trio nam het nummer in 1966 op met de naam Siman Sheata Tsair. betekent dat de notering nog niet verwerkt is. Il s'agit de la chanson irlandaise la plus jouée dans le monde. In 1966, the Yarkon Bridge Trio, an Israeli singing group, recorded a song named "Siman Sheata Tsair" ("It Is a Sign That You Are Young") set to the melody of "Whiskey in the Jar";[20] the song became a hit and was later covered by various artists, notably by Gidi Gov.[21]. Datzelfde jaar nam Lillebjørn Nilsen het nummer op in het Noors als Svikefulle mari. Whiskey in the Jar je irska narodna pjesma. Congratulations on this excellent venture… what a great idea! You could also do it yourself at any point in time. 6, in 1973. There is also a song about Irish troops in the American Civil War called "We'll Fight for Uncle Sam", which is sung in the same tune of "Whiskey in the Jar". Whiskey in the Jar (engl. The song, about a rapparee ( highwayman ) who is betrayed by his wife or lover, is one of the most widely performed traditional Irish songs and has been recorded by numerous artists since the 1950s. Ook andere details veranderen per versie. Playing via Spotify Playing via YouTube. Listen online to The Dubliners - Whiskey in the Jar and find out more about its history, critical reception, and meaning. [1] Irish rock band Thin Lizzy hit the Irish and British pop charts with the song in 1973. Ook de namen van de karakters in het nummer verschillen per versie, zo wordt de official soms een kapitein en soms een kolonel genoemd en is zijn naam Farrell of Pepper. De Deense Lars Lilholt Band noemde het nummer in 2007 Gi' Mig Whiskey in the Jar. «Whiskey in the Jar» és el vint-i-unè senzill de la banda estatunidenca Metallica, el segon extret de l'àlbum d'estudi, Garage Inc. (1998). [15] This version has since been covered by U2, Pulp (first released on a 1996 various artist compilation album Childline[16] and later on deluxe edition of Different Class in 2006), Smokie, Metallica (Garage Inc. 1998, which won a Grammy), Belle and Sebastian (The Blues Are Still Blue EP 2006), Gary Moore (2006), Nicky Moore (Top Musicians Play Thin Lizzy 2008), Simple Minds (Searching for the Lost Boys 2009), and Israeli musician Izhar Ashdot. As diversas versões da canção se passam no Condado de Kerry , em Kilmoganny , Cork , Gilgarra , Sligo e outros locais por toda a Irlanda . In 1990, The Dubliners re-recorded the song with The Pogues with a faster rocky version charting at No. [19] Estonian band Poisikõsõ recorded "Hans'a Õuhkaga" on the album Tii Päält Iist in 2007. The details of the betrayal are also different, being either betraying him to the person he robbed and replacing his ammunition with sand or water, or not, resulting in his killing the person. Munduan zehar zabalduenetako irlandar abestia da hau, eta 1950. urtetik aurrera sarritan hainbat musikari profesionalek jo eta abestu izan dute. He counted out his money and it made a pretty penny; I put it in my pocket to take home to darlin' Jenny. « Whiskey in the Jar » (en español: «Whisky en la jarra») es una famosa canción tradicional irlandesa que cuenta en primera persona la historia de un bandolero que es traicionado por una mujer, la cual no es seguro si es su esposa o amante. The melody sounds very similar to an Irish folk song "We'll Fight For Uncle Sam". He called the song "There's Whiskey in the Jar", and the lyrics are virtually identical to the version that was used by Irish bands in the 1960s such as the Dubliners. I use WIKI 2 every day and almost forgot how the original Wikipedia looks like. Musha rungum duram da I … Such feelings inspired this rollicking ballad. ". In Nederland werd de twintigste plaats in de Nederlandse Top 40 gehaald. – Garage Days Re-Revisited, Orgullo, Pasión, y Gloria: Tres Noches en la Ciudad de México, A Year and a Half in the Life of Metallica. "Whiskey in the Jar" er en berømt traditionel irsk sang, der foregår i de sydlige bjerge i Irland, og som nævner countiene Cork og Kerry samt Fenit, der er en landsby i County Kerry.Sangen handler om en rapparee (landevejsrøver), som bliver forrådt af sin kone eller elskerinde.Det er en af de populæreste traditionelle irske sange og en ofte sunget drikkevise. Whiskey in the Jar – ludowa piosenka irlandzka o rozbójniku zdradzonym przez żonę lub kochankę. På Irland spelas den ofta av de många folkmusikanterna , däribland en av de mest kända grupperna, The Dubliners . Handlingen finner sted i de sørlige fjellene i Irland, der fylkene Cork og Kerry nevnes spesielt, sammen med Fenit, en landsby i fylket Kerry.. Sangen handler om en Rapparee (landeveisrøver), som blir forrådt av sin kone eller kjæreste, og er en av de mest spilte tradisjonelle irske sangene. Datzelfde jaar nam de Estische band het nummer op als Poisikõsõ. In 1967 werd het nummer voor het eerst opgenomen door The Dubliners, die het later nog twee keer opnamen, en was de eerste versie die wereldwijd bekend werd vanwege hun optredens in diverse landen en het feit dat het een van de populairste nummers was tijdens hun optredens. De IJslandse versie is gemaakt door de folkband Þrjú á palli in 1971 onder de titel Lífið er lotterí. Whiskey in the Jar. Het werd geschreven in de zeventiende eeuw en is een van de meest populaire Ierse volksliedjes. Hier werden nieuwe versies van het lied geschreven, waarbij de locatie werd verplaatst naar Amerika. It is also sometimes placed in the American South, in various places among the Ozarks or Appalachians, possibly due to Irish settlement in these places. The song, about a rapparee (highwayman) who is betrayed by his wife or lover, is one of the most widely performed traditional Irish songs and has been recorded by numerous artists since the 1950s. Browse Properties
Browse/:Whiskey in the Jar (1) Theme code Index 1326L 1566 Also known as 63 in the UK. The song collector Colm Ó Lochlainn, in his book Irish Street Ballads,[7] described how his mother learnt "Whiskey in the Jar" in Limerick in 1870 from a man called Buckley who came from Cork. In regard to the history of the song, Lomax states, "The folk of seventeenth century Britain liked and admired their local highwaymen; and in Ireland (or Scotland) where the gentlemen of the roads robbed English landlords, they were regarded as national patriots. 술 관련 노래 가운데 가장 대표적인 것으로서, 여자 친구 또는 아내에게 배신당한 노상강도의 이야기를 다루고 있다. Whiskey in the Jar gaat over een struikrover die, nadat hij een militair of official van de overheid heeft overvallen, wordt verraden door een vrouw. Soms vindt het verhaal in het zuiden van de Verenigde Staten plaats, vanwege de hoeveelheid Ierse migranten in deze regio. Versions of the song were collected in the 1920s in Northern Ireland by song collector Sam Henry. 위키백과, 우리 모두의 백과사전. "Whiskey in the Jar" is an Irish traditional song set in the southern mountains of Ireland, often with specific mention of counties Cork and Kerry. There's whiskey in the jar. To install click the Add extension button. The O Lochlainn version refers to the "far fam'd Kerry mountain" rather than the Cork and Kerry mountains, as appears in some versions. Ook in de twintigste eeuw werd het nog regelmatig opgenomen, waarbij de bekendste versies door The Dubliners, Thin Lizzy en Metallica zijn uitgebracht. The High Kings, featuring Bobby Clancy's son Finbarr, released a version in February 2011. That's it. Er is gesuggereerd dat het nummer in de zeventiende eeuw is ontstaan en het toneelstuk The Beggar's Opera van John Gay uit 1728 hierop gebaseerd is. Hij schreef de tekst op zoals hij zich deze herinnerde en noemde het There's Whiskey in the Jar en de tekst is vrijwel identiek aan modernere versies die in de jaren 60 van de twintigste eeuw werden opgenomen door Ierse bands, zoals The Dubliners. The song is also on the Grateful Dead live compilation So Many Roads disc five. Whiskey in the Jar. In de jaren 50 en 60 werd het veel opgenomen door Ierse artiesten, maar ook buitenlandse artiesten, waaronder The Seekers, Peter, Paul and Mary, Joe Dassin en The Highwaymen namen het nummer op. Wykonania. Whiskey in the Jar (1) Click on the tune title to see or modify Whiskey in the Jar (1)'s annotations. Lillebjørn Nilsen adapted it to Norwegian, as "Svikefulle Mari", on his 1971 album Tilbake. Whiskey in the Jar (위스키 인 더 자)는 아일랜드 의 고전 포크송이다. 533.[10]. I drew forth my pistols and I rattled my saber, Sayin': "Stand and deliver, for I am a bold deceiver! The source code for the WIKI 2 extension is being checked by specialists of the Mozilla Foundation, Google, and Apple. Playback options Halverwege de jaren 50 van de negentiende eeuw verscheen het lied in een pamflet onder de titel The Sporting Hero, or, Whiskey in the Bar, waarbij het een aantal veranderingen had ondergaan en bijna overeenkomt met de moderne versies. Sales+streaming figures based on certification alone. Το "Whiskey in the Jar" είναι ένα δημοφιλές παραδοσιακό ιρλανδικό τραγούδι, το οποίο τοποθετείται στις περιοχές Κορκ και Κέρι, καθώς επίσης και στο Φένιτ, ένα χωριό της … De eerste bekende opname van Whiskey in the Jar werd in 1951 op de plaat gezet door de Ierse muzikant Séamus Ennis. Een aantal regels en het algehele plot doen denken aan de ballade Patrick Fleming, over de gelijknamige struikrover die in 1650 geëxecuteerd werd. Thin Lizzy featured several guitarists throughout their history, with Downey and Lynott as the rhythm section, on the drums and bass guitar. Orijinali aslında bir İrlanda Halk Şarkısı dır. Deze single stond zeventien weken op de eerste plaats in de Ierse hitlijsten en bereikte de zesde plaats in het Verenigd Koninkrijk. On the bluegrass scene, Jerry Garcia and David Grisman recorded a version for the album Shady Grove. Zanger Willem Duyn schreef zijn eigen variant, Dag dikke Olifant, in 1979. Albümde dokuzuncu sıradadır. « Whiskey in the Jar » est le conte d'un bandit de grand chemin qui, après avoir volé un officier militaire ou gouvernemental corrompu (for you are a bold deceiver), est trompé par une femme prénommée Jenny ou Molly ; dont le statut de femme ou de bien-aimée du protagoniste n'est pas clair. De Finse band Eläkeläiset nam in 1997 een humppa-versie (een bekende Finse muziekstijl) op als Humppamaratooni. Originally published in 1909. Whiskey in the Jar » est une célèbre chanson traditionnelle irlandaise. In 2019, Canadian singer-songwriter Bryan Adams performed a cover of the song on his album Shine a Light. Watch the video for Whiskey in the Jar from The Dubliners's Irish Drinking Songs for free, and see the artwork, lyrics and similar artists. Metallica'nın 1998 yılında Garage Inc. albümleri için yaptığı bir Thin Lizzy grubundan aldıkları bir düzenleme şarkıdır. De tekst is beschikbaar onder de licentie. Deze versie van het nummer is gecoverd door U2, Grateful Dead, Pulp, Smokie, Belle & Sebastian, Gary Moore (die gitarist werd bij Thin Lizzy nadat zij het nummer zelf uitbrachten) en Simple Minds.